Part of Speech
nom
Difficulty Level
intermediate
Translations
🇩🇪 umgehen
, 🇪🇸 evitar
, 🇮🇹 evitare
, 🇵🇹 circunidir
, 🇨🇳 规避
, 🇯🇵 回避する
, 🇰🇷 회피하다
, 🇸🇦 تجنب
, 🇮🇳 निष्पादित करना
Antonyms
Not available
Synonyms
Not available
Definition
🇫🇷 Action d'éviter, de contourner un obstacle.
🇬🇧 Action d'éviter, de contourner un obstacle.
Usage Examples
Pour contourner l'obstacle, nous avons dû faire un grand détour.. Le contourneur de routes permet d'éviter les embouteillages.. Il a essayé de contourner la loi pour éviter les taxes..
Etymology
Le mot 'contourner' vient du verbe 'tourner', qui signifie 'faire tourner'. Le préfixe 'con-' indique que l'action est accomplie de manière complète ou totale. Ainsi, 'contourner' signifie littéralement 'faire complètement le tour de quelque chose'.
Déclinaisons
Genre |
Singulier |
Pluriel |
Masculin |
contournement |
contournements |
Féminin |
- |
- |
Les déclinaisons montrent les différentes formes du nom selon le genre et le nombre.