Difficulty Level
intermediate
Translations
🇩🇪 verwendet, um das Ende einer Ehe zu beschreiben, sei es durch gegenseitige Zustimmung oder aufgrund eines Gerichtsurteils.
, 🇪🇸 Se usa para hablar del fin de un matrimonio, ya sea por consentimiento mutuo o tras una decisión judicial.
, 🇮🇹 usato per parlare della fine di un matrimonio, sia per consenso reciproco sia per decisione giudiziaria.
, 🇵🇹 refere-se ao fim de um casamento, seja por consentimento mútuo ou por decisão judicial.
, 🇨🇳 用于表示婚姻结束,无论是双方同意还是法院判决导致的离婚
, 🇯🇵 婚姻関係を終わらせる(合意または裁判所の決定によって)
, 🇰🇷 결혼을 끝내는 것을 의미한다. 상호 합의 또는 법원 판결에 따라 이뤄질 수 있다.
, 🇸🇦 يُشَخَّص في الحديث عن انتهاء الزواج، سواء بموافقة متبادلة أو بعد قرار قضائي.
, 🇮🇳 विवाह को समाप्त करने के लिए प्रयोग किया जाता है, चाहे वह पारस्परिक सहमति से हो या किसी न्यायिक निर्णय के पश्चात।
Definition
🇫🇷 utilisé pour parler de la fin d'un mariage, que ce soit par consentement mutuel ou à la suite d'une décision de justice
🇬🇧 used to talk about the end of a marriage, whether by mutual consent or following a court decision
Usage Examples
_context": "Le verbe 'divorcer' est utilisé pour parler de la fin d'un mariage, que ce soit par consentement mutuel ou à la suite d'une décision de justice.
Etymology
French *divorcer* comes from the Latin noun **divortium** “separation, divorce”, itself derived from the verb *divortare* “to tear apart, separate”. The Latin verb is built on *di-* “apart” + *vortere* “to turn, twist”, literally “to turn apart”. The word entered Middle French in the early 15th c. as *divorcier* and was later regularized into the modern verb *divorcer*.
Synonyms
se séparer
se dissoudre
se désunir
se séparer juridiquement
se séparer officiellement
mettre fin à son mariage
se séparer à l'amiable
se séparer par jugement
Antonyms
se marier
s'unir
se concilier
se réconcilier
s'engager