Difficulty Level
intermediate
Translations
🇩🇪 jemanden in Verlegenheit bringen
, 🇪🇸 causar vergüenza ajena
, 🇮🇹 mettere in imbarazzo
, 🇵🇹 fazer sentir constrangimento
, 🇨🇳 使感到尴尬
, 🇯🇵 相手を窮地に追い込む
, 🇰🇷 상대방을 난처하게 만들다
, 🇸🇦 يمثل سبب الإحراج
, 🇮🇳 कोई को संकट में डालना
Definition
🇫🇷 Rendre embarrassé, mettre dans l'embarras.
🇬🇧 Rendre embarrassé, mettre dans l'embarras.
Usage Examples
Il m'a beaucoup embarrassé avec ses questions indiscrètes.. Je suis vraiment embarrassée d'avoir fait une telle bourde.. Il est embarrassé de demander une augmentation..
Etymology
Le mot 'embarrasser' vient du verbe 'barrer', qui signifie barrer la route ou mettre des obstacles. L'expression 'mettre quelqu'un dans l'embarras' a été utilisée pour la première fois au XVIe siècle et le verbe 'embarrasser' a été formé à partir de là.