Emmerde

Noun Intermediate
Basculez entre la vue détaillée et le mode flashcard pour l'apprentissage
Ajoutez ce mot à votre deck de flashcards pour l'apprentissage
Basculez entre le mode clair et sombre pour un confort visuel optimal

Illustration

Illustration pour le mot 'emmerde'

Informations Détaillées

Part of Speech

noun

Difficulty Level
intermediate
Translations

🇩🇪 in Französisch als vulgär und anstößig angesehen , 🇪🇸 considerado vulgar y ofensivo en francés , 🇮🇹 considerato volgare e offensivo in francese , 🇵🇹 considerado vulgar e ofensivo em francês , 🇨🇳 在法语中被视为粗俗且冒犯性的词语 , 🇯🇵 フランス語で粗野で攻撃的な意味を持つ言葉。 , 🇰🇷 프랑스어에서 비속하고 모욕적인 표현입니다 , 🇸🇦 يُعَدّ غير لائق ومهين في اللغة الفرنسية , 🇮🇳 फ्रेंच में इसे अश्लील और अपमानजनक माना जाता है।

Definition
🇫🇷 considered vulgaire et offensant en français
🇬🇧 considered vulgaire et offensant en français
Usage Examples
- Ce travail est une emmerde à faire. - Sa réaction a été une vraie emmerde. - J'en ai assez d'avoir à gérer cette emmerde de système.
Etymology

The noun **emmerde** derives from the verb *emmerder*, itself formed by adding the Old French prefix *em-* (from Latin *im-* “into, in”) to the vulgar noun *merde*, which comes directly from Latin *merda* “feces”. In Middle French (15th–16th c.) *emmerder* meant “to bother, to harass”, and by the 18th c. a noun form “l’ emmerde” appeared, meaning “a nuisance, trouble”. The term has remained colloquial and offensive, retaining its original sense of irritation.

Synonyms

merde crotte bouse crasse déchet pourriture saleté

Antonyms

bonheur avantage confort facilité succès

Déclinaisons

Genre Singulier Pluriel
Masculin emmerde emmerdes
Féminin emmerde emmerdes
Les déclinaisons montrent les différentes formes du nom selon le genre et le nombre.

Enhanced Audio Player

Pronunciation Practice

Mots Similaires

Chargement des mots similaires...

Statistiques

Intermediate

Niveau

Noun

Catégorie