Difficulty Level
intermediate
Translations
🇩🇪 Zeit mit nichts tun, Zeit vergeuden
, 🇪🇸 perder el tiempo, no hacer nada
, 🇮🇹 perdere tempo, non fare nulla
, 🇵🇹 passar tempo sem fazer nada, perder tempo
, 🇨🇳 闲适,无所事事
, 🇯🇵 時間を無駄にする、何もしないで過ごす
, 🇰🇷 시간을 낭비하며 아무것도 하지 않다
, 🇸🇦 إهدار الوقت، عدم القيام بأي شيء
, 🇮🇳 समय बर्बाद करना, कुछ नहीं करना
Usage Examples
- Je préfère glander sur le canapé plutôt que de sortir.
- Pendant la pause, ils aiment glander en discutant.
- Mon cousin ne glande pas, il travaille tout le temps.
Etymology
**Glander** comes from the French noun **glande** (“acorn”), which in turn goes back to Latin *glans* (“acorn”). In the 17th century *glande* was used figuratively for a lazy or idle person, and the verb *glander*—meaning “to loiter, idle”—was formed in the 19th century from this noun. The word thus traces its origins to a literal “acorn” that evolved into a figurative sense of uselessness before becoming a verb for idleness.
Synonyms
flâner
traîner
faire la fainéantise
péter la brouette
se prélasser
passer le temps
se détendre
Antonyms
travailler
se démener
se concentrer
se mobiliser