Difficulty Level
intermediate
Translations
🇩🇪 Verwendet, um die Handlung zu beschreiben, etwas erleuchten oder klar zu machen, sei es ein Raum, ein Objekt oder eine Idee.
, 🇪🇸 utilizado para describir la acción de hacer que algo sea luminoso o claro, ya sea una habitación, un objeto o una idea.
, 🇮🇹 usato per descrivere l'azione di rendere qualcosa luminoso o chiaro, sia una stanza, un oggetto o un'idea.
, 🇵🇹 Usado para descrever a ação de tornar algo luminoso ou claro, seja uma sala, um objeto ou uma ideia.
, 🇨🇳 用于描述使某物变得光亮或清晰的动作,无论是房间、物体还是想法。
, 🇯🇵 何かを明るくしたり、はっきりとした状態にする行為を表す動詞。部屋や物、または考えを照らしたり明確にする際に使用される。
, 🇰🇷 어떤 것을 밝게 하거나 명확하게 만드는 행위를 설명할 때 사용한다. 방, 물건, 아이디어 등 무엇이든 적용된다.
, 🇸🇦 يُستخدم لوصف فعل جعل شيء ما مضيئًا أو واضحًا، سواء كان ذلك غرفة أو كائنًا أو فكرة.
, 🇮🇳 किसी वस्तु, कमरे या विचार को उज्ज्वल या स्पष्ट बनाने के कार्य को वर्णित करने के लिए प्रयोग किया जाता है।
Definition
🇫🇷 utilisé pour décrire l'action de rendre quelque chose lumineux ou clair, que ce soit une pièce, un objet ou une idée
🇬🇧 utilisé pour décrire l'action de rendre quelque chose lumineux ou clair, que ce soit une pièce, un objet ou une idée
Usage Examples
_context": "Le verbe illuminer est utilisé pour décrire l'action de rendre quelque chose lumineux ou clair, que ce soit une pièce, un objet ou une idée.
Etymology
The French verb *illuminer* comes directly from the Latin *illumināre*, formed from the prefix *il-* (a variant of *in-*, “to, into”) plus *lumen* “light”. It entered Old French in the 12th‑13th centuries as *illuminer*, initially meaning “to light up” a room or object and later extending to the metaphorical illumination of thoughts or ideas. The word’s form has remained essentially unchanged, preserving the Latin root while adopting the French infinitive ending *‑er*.
Synonyms
éclairer
éclaircir
luminiser
révéler
clarifier
instruire
Antonyms
éteindre
obscurcir
noircir
tenir à l'ombre
ténérer