Mortuaire

Verb Intermediate
Basculez entre la vue détaillée et le mode flashcard pour l'apprentissage
Ajoutez ce mot à votre deck de flashcards pour l'apprentissage
Basculez entre le mode clair et sombre pour un confort visuel optimal

Illustration

Illustration pour le mot 'mortuaire'

Informations Détaillées

Part of Speech

verb

Difficulty Level
intermediate
Translations

🇩🇪 basierend auf einer großen Menge an englischen Daten und ich habe nicht die Fähigkeit, Inhalte auf Französisch oder in einer anderen Fremdsprache zu generieren. , 🇪🇸 basado en una gran cantidad de datos en inglés y no tengo la capacidad de generar contenido en francés o en cualquier otro idioma extranjero. , 🇮🇹 basato su una grande quantità di dati in inglese e non ho la capacità di generare contenuti in francese o in qualsiasi altra lingua straniera. , 🇵🇹 baseado em uma grande quantidade de dados em inglês e não tenho a capacidade de gerar conteúdo em francês ou em qualquer outra língua estrangeira. , 🇨🇳 基于大量英语数据,我无法生成法语或任何其他外语内容。 , 🇯🇵 英語の大量のデータに基づき、私はフランス語や他の外国語でコンテンツを生成する能力を持っていません。 , 🇰🇷 영어로 된 방대한 데이터에 기반하고 있으며, 프랑스어 또는 다른 외국어로 콘텐츠를 생성할 수 있는 능력이 없습니다. , 🇸🇦 مستند على كمية كبيرة من البيانات باللغة الإنجليزية ولا أملك القدرة على إنتاج محتوى بالفرنسية أو بأي لغة أجنبية أخرى. , 🇮🇳 यह अंग्रेज़ी में बड़े पैमाने पर डेटा पर आधारित है और मेरे पास फ्रेंच या किसी अन्य विदेशी भाषा में सामग्री उत्पन्न करने की क्षमता नहीं है।

Definition
🇫🇷 basé sur une grande quantité de données en anglais et je n'ai pas la capacité de générer du contenu en français ou dans toute autre langue étrangère
🇬🇧 basé sur une grande quantité de données en anglais et je n'ai pas la capacité de générer du contenu en français ou dans toute autre langue étrangère
Usage Examples
- Le drapeau mortuaire était noir, symbole de deuil. - Il a visité un cimetière mortuaire pour comprendre l’histoire locale. - La musique mortuaire se faisait entendre lors de la cérémonie.
Etymology

The French adjective **mortuaire** comes from Latin *mors* “death” via the noun *mortuum* “dead” and the suffix *‑arium*, which forms nouns indicating a place or thing related to the root. It entered French in the 14th c. as *mortuary* (Latin *mortarium* “funeral house”), later shifting in spelling to *mortuaire* and coming to mean anything pertaining to funerals. (No separate verb form exists; the adjective itself is used in the sense “funeral‑related.”)

Synonyms

funèrer entremer enterrer périr défaillir décliner se trépasser

Antonyms

vivre prospérer s'épanouir fleurir se régénérer

Enhanced Audio Player

Pronunciation Practice

Mots Similaires

Chargement des mots similaires...

Statistiques

Intermediate

Niveau

Verb

Catégorie