Part of Speech
nom
Difficulty Level
intermediate
Translations
🇩🇪 Äußerung, Bemerkung
, 🇪🇸 comentario, observación
, 🇮🇹 dichiarazione, osservazione
, 🇵🇹 declaração, comentário
, 🇨🇳 陈述,评论
, 🇯🇵 発言, 注意事項
, 🇰🇷 statements, remarks
, 🇸🇦 بيان، ملاحظة
, 🇮🇳 statement, remark
Antonyms
Not available
Synonyms
Not available
Definition
🇫🇷 Action ou parole qui trahit la pensée ou l'intention d'une personne.
🇬🇧 Action or speech that betrays the thought or intention of a person.
Usage Examples
Les propos tenus lors de la réunion ont surpris tout le monde.. Elle a tenu des propos très éloignés de ses convictions réelles.. Il a proposé une idée intéressante pendant la réunion..
Etymology
'Propos' vient du latin 'propositum', qui signifie 'ce qui a été proposé'.
Déclinaisons
Genre |
Singulier |
Pluriel |
Masculin |
propos |
propos |
Féminin |
propose |
propos |
Les déclinaisons montrent les différentes formes du nom selon le genre et le nombre.