Difficulty Level
intermediate
Translations
🇩🇪 als für einen Schaden oder eine Ungerechtigkeit verantwortlich angesehen.
, 🇪🇸 considerado responsable de un daño o una injusticia
, 🇮🇹 considerato responsabile di un danno o di un'ingiustizia
, 🇵🇹 considerado responsável por um dano ou injustiça
, 🇨🇳 被认为对某种损害或不公负有责任。
, 🇯🇵 損害や不正に対して責任があるとみなされること
, 🇰🇷 손해나 부정의에 대한 책임이 있다고 여겨지는
, 🇸🇦 يُعتبر مسؤولاً عن ضرر أو ظلم
, 🇮🇳 नुकसान या अन्याय के लिए जिम्मेदार माना जाना
Definition
🇫🇷 considéré comme responsable d'un dommage ou d'une injustice
🇬🇧 considéré comme responsable d'un dommage ou d'une injustice
Usage Examples
- Après la dispute, il a préparé une petite représaille.
- Les policiers ont interdit toute représaille pendant le rassemblement.
- La mère a mis fin à la représaille en demandant pardon.
Etymology
**représaille** (noun) comes from the French verb **reprendre** “to take back, to seize again.”
*Reprendre* is derived from Latin **reprehendere** (re‑ “again” + prehendere “to seize, grasp”), a compound of **pre‑** “before, in front of” and **hendere** “to grasp.”
In the 16th century the noun *représaille* was formed with the suffix **‑aille**, which turns an action verb into a noun denoting the action or its result. The word entered English as **reprisal** in the early 17th century.
Synonyms
responsabilité
culpabilité
faute
dette
obligation
imputabilité
devoir
Antonyms
pardon
clémence
amnistie
indulgence
réconciliation