Difficulty Level
intermediate
Translations
🇩🇪 belästigen, nerven
, 🇪🇸 acosar, molestar
, 🇮🇹 seccare, tormentare
, 🇵🇹 molestar, importunar
, 🇨🇳 骚扰,烦恼
, 🇯🇵 いじめる,わずらわせる
, 🇰🇷 성가시게 굴다, 괴롭히다
, 🇸🇦 إلحاح، إزعاج
, 🇮🇳 दुःख देना, परेशान करना
Definition
🇫🇷 Faire preuve de tracasserie envers qqn; le persécuter par des remarques, des critiques continuelles.
🇬🇧 Faire preuve de tracasserie envers qqn; le persécuter par des remarques, des critiques continuelles.
Usage Examples
Il se fait toujours tracasser par son patron.. Cette tâche est un vrai casse-tête, elle me tracasse depuis des jours.. Il ne fait que se plaindre sans cesse, c'est pénible à la fin..
Etymology
L'origine du mot 'tracasser' est incertaine, mais il semble avoir été utilisé pour la première fois au XIXe siècle avec le sens de 'faire des difficultés'.